segunda-feira, 6 de abril de 2009

Sepultura Profanada

Taras H. Shevchenko
9 out. 1843 Berezan

Tradução de Mykola Szoma
(Shchoma Mykola Opanasovych)

Ó mundo, pátria querida,
Ucrânia minha,
por que causa foste devastada,
por que causa, mãe nossa, tanto padeces?

Por acaso, antes que o sol nascesse,
a Deus não fizeste preces? --- Ou,
aos filhos, de confiança indignos,
não deste princípios?

"Zelava por todos e também rezava.
Dias e noites não dormia
--- aos pequeninos cuidava.
Os princípios e os costumes ensinava.

Como que de flores, os jardins desabrochavam
--- filhos meus benditos, a sua terra governavam.
Também eu sobressaia, neste mundo vasto...
Oh! Ó, Bohdan!
Filho meu tolo e imprudente!
Veja a tua mãe agora
--- a sorte da tua Ucrânia.

Tinha os meus sonhos:
baloiçava o teu berço e cantava
o meu fado triste; --- Embalava-te,
em choro, esperava a liberdade...

Oh! Ó, Bohdan! Bohdanochek,
caso eu soubesse,
no berço eu te afogaria
--- junto ao coração meu,
o sono eterno te daria.

As estepes minhas e os prados
--- vendidos aos estranhos foram.

Filhos meus esparsos
pelo estrangeiro foram
--- trabalho de outros executam.
Dnipro -- meu irmão mais velho,
vê, aos poucos, secar o seu leito;
parece esquecer de mim
--- deixar-me sem jeito.
Os meus túmulos --- kurhany,
moscovitas estão profanando...

Que cavouquem e profanem
--- o que buscam não é deles.

Também cresçam os traidores,
que auxiliem, aos moscovitas,
a manipular o povo. Para que
despir consigam, da mãesinha,
a sua velha camisola rota...

Auxiliem --- oh, desumanos!
a manter em cativeiro a Ucrânia".

Retalhada em quatro partes;
de kurhany, a tumba profanada.
Quiseram achar o que lá?
O que teriam ali guardado
os pais antigos? Que assim o fosse.

E, se ali achassem aquilo,
o que foi guardado,
os filhos não chorariam e,
a mãe não estaria triste...

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Oh! Bohdan ---
Referência a Bohdan Khmelsnytsy, por cuja conta a Ucrânia foi ao
Império Tsarista, depois da Guerra de Libertação de 1648 - 1754.
Bohdanochek --- Forma carinhosa de Bohdan

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

04/06/2009

Nenhum comentário: